Selected Category: ♂寵樂 (33)

View Mode: Post List Post Summary




Mademoiselle j'ai des secrets,甜姐兒 我有些祕密
Des choses que je sais que je tais 一些心事藏心底

Posted by falizizi at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(380)



Aller à un concert 先聽個演唱會
Repeindre ma chambre en vert再來漆綠我的房間
Boire de la vodka喝完了伏特加
Aller chez Ikea 再去逛逛IKEA
Mettre un décolleté穿著曝露點
Louer un meublé 出去租個小房間

Posted by falizizi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(387)

Les garçons dans les vestiaires


Les garçons ont dit-on我們說男人...
De drôles de manières有許多有詭異的行為.
Dans les vestiaires尤其在衣櫃間裡.
Ils boivent de l'alcool au goulot他們大口喝酒吃肉
Poussent des cris d'animaux像野獸一樣喊哄,
S'arrosent de parfums bon marché噴便宜的香水,
Ouvrent leurs bières avec les pieds用腳揣開他們的啤酒...

Posted by falizizi at 痞客邦 PIXNET Comments(16) Trackback(0) Hits(666)

太甜美狂放的歌曲容易在舞會後忘記 ,太過份悲傷的歌曲, 哭一哭自哀自憐的像日子就要沉淪下去...

我一向喜歡心酸中帶點振奮人心的詞曲, 像真實人生...


Tu rêves de t'envoller你夢想展翅離去,
Loin, très loin, t'évader遠遠地 ..很遠地的消失...
Ce feu qui semble éteind au fond de toi愛火似乎在你心中就要澆熄.

Posted by falizizi at 痞客邦 PIXNET Comments(10) Trackback(0) Hits(268)

1135072738.jpg

寫這首歌是藉著復活節連續假期南下地中海旁Montpelliere城,觀賞以法國兩位著名同志詩人韓波Arthur Rimbaud(1854—1891)跟其師魏崙為主軸,十九世紀後期法國詩壇發生的"超出了友情的關係""LA PAROLE LIBEREE 放浪的詩詠"為題材的現代歌劇,經一同前往聆賞的好友提及有感而寫。

李奧那多迪卡皮歐曾經在電影〈全蝕狂愛Total Eclipse〉中扮演他的一生。



La différence差異

Posted by falizizi at 痞客邦 PIXNET Comments(12) Trackback(0) Hits(180)

«1 2 3 4 5 6 7