在FNAC聽這首歌時很有趣, 因為聽著..聽著.... 竟不知不覺閉著眼跳起舞來!!!!!

還把經過的兩個法國歐巴桑嚇到, 哈!哈!哈!趕緊掏出歐元付錢了事,免得被當瘋子@@, 她是SKYE!!




Tu adores le champagne 你愛香檳
Je t'accompagne 我就陪你
Voir où ça nous mène 看它能帶我們到那裡

Tu adores la vie 你熱愛生命
Passé minuit 午夜過後
Quand les mains s'en mêlent倆手還交纏


Tu adores toucher 你喜歡撫摸
mélanger 花招多
le doux et l'obscène 時而溫柔時而挑逗


et moi je t'accompagne au champagne 我...我只有用香檳奉陪,
Juste le temps d'un souffle coupé 直到歡樂窒息!!
Juste pour voir si...就為了知道...


Tout est comme j'aime跟你在一起
sous tes mains 是否一切如願
Tout est comme j'aime一切如願
A la fin直到最後
Tout est comme j'aime,j'aime一切如願,如我所願
A la fin直到終老





Tu adores le printemps你超愛春天
tout s'étend 爬遍了
colline et plaine丘陵與原野


En tonneau tu descends 你從酒槽躍下
Plus avant 往前點,
Et moi ça m'entraîne 拉我一起走...


Au beau mileu des roses 你臥在玫瑰中,
Tu te poses 休息一下
Et je prends les rennes 換我拾起疆繩領航


C'est toi qui m'accompagnes au champagne 是你, 陪我沉醉在香檳裡!
Depuis mon premiere souffle coupé 自從嘗過這快活滋味,
Tu veux savoir si...你也想知道,是否...


Tout est comme j'aime一切如我所願,
sous tes mains 牽著你的手,
Tout est comme j'aime是否一切如願,
A la fin直到最後.
Tout est comme j'aime,j'aime一切如願, 如我所願,
A la fin直到終老,

(口白)

Tu aimes quand les mains s'en mêlent你喜歡...我們兩手交纏,
Tu adores toucher 你喜歡愛撫,
mélanger 花招很多...


Entre le doux et l'obscène 時而溫柔時而佻蕩,
Je prends les rennes而我拿著疆繩,
Et J't' accompagne au champagne而我陪你喝香檳...

Pour voir si tout est comme j'aime...看看是否一切如~我~~所~~~願!!:)




(感謝台灣的J.P.幫我轉檔,Merci :)!)


SKYE 官方網站 點我

falizizi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(21) 人氣()


留言列表 (21)

發表留言
  • kyanlovesmax
  • 這首歌也好了八...雖然老子 完全聽不懂<br />
    她到底在唱什麼 東西 但是 我可以從這首歌的旋律中<br />
    感受到這是一首 很開心的歌 老子跟你有同感ㄟ<br />
    我不自覺超想跳舞的mamamiya....<br />
    tour est comme j&#039;aime =turn is as I like <br />
    是嗎? 老子去google查的 真有你的~我愛你的Blog<br />
    I LOVE THIS SONG Too!!!
  • countrylife
  • thanks for being with me<br />
    great music, great stories...<br />
    Y O U R O C K ! ! ! !
  • Matani
  • 好聽~好聽~~不過不知為啥...我完全查不到這首歌...?<br />
    <br />
    <br />
    順便問個好奇很久了的問題...ㄟ~fali跟文藻有關係嘛?
  • 悄悄話
  • falizizi
  • kyanlovesmax:<br />
    Thank you,把歌詞翻好了, 請笑納!:) <br />
    <br />
    Countrylife:<br />
    You are welcome!:)<br />
    <br />
    Matani:<br />
    Salut!這張專輯Appaloosa剛發行, 所以網路上果真資料不多, 這是唱法語的Skye <br />
    (另有一個同名美國pop黑人女歌星),Fali在法國有兩位好朋友是文藻畢業, 所以還頗<br />
    有關係.:)
  • 悄悄話
  • Matani
  • 喔~所以fali不是文藻的喔!?<br />
    <br />
    ㄟ...哪...哪2個文藻的現在是幹麻的呀??<br />
    <br />
    ...因為最近在考慮要不要轉法文系...所以還滿好奇法文系畢業後的...生路...
  • POABY
  • 這旋律好聽呢!符合偶今天的心情~輕鬆愉快~
  • falizizi
  • Matani:<br />
    她們一個在唸博士, 一個在唸碩士,我自己不是法文系畢業, 所以也不知如何回答<br />
    你....Bon courage!!<br />
    <br />
    POABY: :)!!<br />
    <br />
    <br />
    <br />
  • kyanlovesmax
  • DEAR : Fali<br />
    <br />
    oh..my god Thank you sooooo much<br />
    Now I am can understand this song in my mind<br />
    beautiful & wonderful touching my heart<br />
    lol...thanks fali
  • kyanlovesmax
  • 你的blog 真的很好看<br />
    我的天阿 你整各就是超人氣<br />
    看到下面的數字 整各傻眼= =<br />
    我可以叫你 人氣王嗎?<br />
    lol....@_@
  • falizizi
  • Dear Kyan: LoL,You are welcome ,:)<br />
    <br />
    阿... 你這樣寫我不知道怎麼回答, 哈!哈! (吐舌, 裝可愛中...(*.*) )
  • icebearpapa
  • 很好聽ㄚ~~<br />
    很輕快的感覺~~<br />
    <br />
    我可以想像為什麼你會開始跳舞了!<br />
    Haha
  • FEIMI
  • 六年了!!!!有什麼ˊ大型慶祝活動?<br />
    拿fali和法佬各自出身年份的香檳對乾吧 <br />
    真是fali-citation!恭喜恭喜<br />
    借各諧音祝福妳們夫妻倆囉^^
  • falizizi
  • icebearpapa:<br />
    音樂聽起來很讓人有躍躍欲試的感覺ㄅ!:) <br />
    <br />
    FEIMI:<br />
    Merci beaucoup!!^^<br />
    低調點好,香檳我們用氣泡酒代替了, 上面那張圖是從朋友那A來的:p ㄎ!ㄎ!
  • 悄悄話
  • jane768160
  • 你好,我好喜歡這首歌,可否提供給我?不知能否也能將上面法文歌詞+中文翻譯讓我收<br />
    藏?謝謝你!
  • falizizi
  • Jane768160:Thanks,只要註明作者出自何處歡迎你引用!!:)
  • 闇
  • douceurs...:P
  • 威吹
  • 聽著就想跳舞了!
    法文殘破的我竟然聽得懂一些耶!
    好高興喔!
  • 我真的超愛這類輕快的 folk pop的, 法國又蠻多這種歌手^^

    falizizi 於 2008/02/26 21:53 回覆

  • 悄悄話