Taiwan, Taipei hisse le rainbow flag!!

「POUR LA PREMIERE FOIS UNE RECONNAISANCE OFFICIELLE EST ACCORDEE A UNE MANIFESTATION LGBT DANS LA PAYS. LE GOUVERNEMENT DE LILE ENTEND ETRE PIONNIER DES DROITS POUR LES HOMOS EN ASIE!!」

這是法國銷量最大的同志雜誌『Têtu頑固』 第116期, 十一月號, 第68頁的顯著標題--


「升起彩虹旗!由官方單位第一次正式肯定參予的同志活動 ,這個島國的政府正為支持同志人權努力做亞洲的先鋒!!」

占據半頁照片的台北市長馬英九在彩紅旗下拿著麥克風笑容可掬的揭開今年台北同玩節的序幕...。(就讓Fali來簡單翻譯原文給大家,看看法國媒體如何報導這次的台灣同玩節... 原文如下:)


Le drapeau arc-en-ciel a été hissé sur la mairie de Taipei, le 17 septembre dernier, à l'occasion de la cérémonie d"ouvrture de la septième LGBT.

彩虹旗高掛在台北市政府大樓上 ,九月十七日 ,第七屆同志公民運動「台北同玩節」正式展開。


Organisé en partenariat avec la mairie, à travers son département des affaires civiles,c'était le premiere événement homo soutenu par un organisme officiel à Taiwan.plus encore,c'est la première fois en Asie que le drapeau gay flotte sur un bâtiment officiel.300 personnes ont bravé le mauvais temps pour assister à l'événement .Le maire de Taipei,Ma Ying-Jeou(photo), a ensuite fait une courte déclaration,dans laquelle il a rappzlé qu'"être homosexuel est un état naturel qui ne peut être réprimé" et indiqué que"cette cérémonie est la preuve de la tolérance de Taipei et de l'envie de la ville d'embrasser les différences"

台北市政府前升起全亞洲第一面象徵同志的六色彩虹旗,台北市長馬英九也到場致詞祝賀。他致詞說:" 同志現象它是一個自然的現象,不能壓抑也無法用人為的方式擴張,它就是一個事實的存在。"


他並表示這次的活動升起亞洲第一面的彩虹旗除了代表台北市對同志的友善,包容以及愛,也希望透過活動讓同志族群可以跟主流文化有交流的機會。因此,希望用這樣一個態度,來看待各種不同的性的傾向,這是人權的一部份,這也是多元文化的一部份。


La cérémonie s'est conclue dans une ambiance de fête,en chanson et avec des danses acrobatiques.A travers cet événement,l'objectif de la mairie est de lutter contre les discrimination en cassant les stéréotypes propagés sur les homosexuels.Elle a néanmoins dû faire face à devives critiques, notament de la part de mouvelents religieux à la tête desquels on a pu retrouver les associations chrétiennes.Ces critiques se sont focalisées autour de cette cérémonie,hautement symbolique,avec le rainbow flag enétendard.La septiéme édition de ces journées LGBT est complétée par une exposition d'art homo dans la parc Huashan.

整個同玩節活動在充滿音樂舞蹈的節慶歡樂氛圍中展開,其最大的目標就是要掃除社會對同志的歧視排擠與刻板印象 ,由於社會多元化,除了支持同志的同光教會,活動進行同時也有些自詡衛道基督教團體在場邊抗議。

台北同玩節系列活動從十七日開始,九月二十八日到十月五日在華山文化園區有同志美展。


L'autre grand moment a été la gay pride organisée le 3à septembre ,suivie d'une cérémonie collective de mariages de couples gay et lesbiens à la fin de la parade. Le mariage entre personnes du même sexe n'est pas encore autorisé à Taiwan mais le gouvernemnet souhaite être à la pointe du suject en Asie et envisage de légiférer pour répondre à la principale revendication de la communauté LGBT dan l'île. (FABIEN LAVIE PHOTO AFP)


隨後九月三十日,台北還會舉行一年一度的同志大遊行,遊行後還有同志集團婚禮。

雖然同性婚姻在台灣還未正式合法化, 但在這個小島上仍有不少同志友好人士與立法委員正持續為推動同志人權運動而努力奮鬥。




(『 "同性婚姻制定法"民進黨籍蕭美琴等提案立委名單,點我』--The Prince Diary)

(延伸閱讀『 "黨內同志,不夠同志!" 點我』--捷運小龍女號)

"同玩節網站" 點我

"台北同志遊行網站" 點我

法國最大同志雜誌"Têtu頑固本站介紹" 點我

全站熱搜

falizizi 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()